24-11-2022 16:27

Тема: Ночь в тоскливом октябре

Тот, кто это выложил, уважение тебе. Я читал эту книгу. Автор прекрасен, как и его произведение.

29-11-2022 20:30

Re: Ночь в тоскливом октябре

Книга потрясающая. Но этот перевод ужасен. Пожалуйста, не читайте его, чтобы не испортить себе впечатление. Советую перевод, который начинается так: "Я – сторожевой пес. Меня зовут Нюх. Сейчас я живу со своим хозяином Джеком неподалеку от Лондона. Я люблю ночной Сохо – его темные улицы, насыщенные запахами туманы."

29-11-2022 23:52

Re: Ночь в тоскливом октябре

Пожалуй, даже соглашусь. Мне тот перевод тоже более привычен. Хотя прямой перевод имени "Нюх" всё время напрягал. Снаф как-то более нейтрально. Но трезво подумав, я не нашёл принципиальных отличий, поэтому рискнул выложить этот (тот просто не нашёл).

30-11-2022 05:12

Re: Ночь в тоскливом октябре

Я могу выложить или прислать другой перевод. Но этот... просто ну никак. Мало того, что ошибки встречаются по смыслу, так еще и персонажи, включая Нюха (черт побери, это же древние мифические существа в викторианской Англии) разговаривают, как уличные гопники.

30-11-2022 14:18

Re: Ночь в тоскливом октябре

Выложи или пришли.