Потому что берётся пони-фэндом в пределах Фуртайлза.
"Под понятием пони объединяются все расы, начиная от аликорнов и заканчивая, как это не странно, зебрами. - Твайлайт в первом сезоне прямым текстом объясняет подругам, говоря о Зекоре - "она не пони, она зебра"".
Однако при этом зебры имеют более схожее строение с пони. Вы можете сказать, что он не русский, он немец, но он ведь остаётся человеком?
"Ми Аморе Каденция (Каденс, Кендейс)
Mi Amore Cadenza (Cadance). Какая каденция, какой каденс?"
Увы, перевод брони и перевод Ракосельки берёт сво. Каденза действительно более верно, но мне встречались лишь двое авторов, употребляющих эту форму имени.
"Неплохо описал автор Кхорке - а в другом фике - другое мнение. А в ещё одном - третье".
Именно, но я лишь привёл пример.
"Единственная магия, которой они обладают - копытокинез"
Пока что мне встречались подтверждения только подобной магии. Флаттершай тоже может влиять на животных своим взглядом, однако это одна пегаска из всех.
"Женат на пегасочке Дерпи - это не подтверждается каноном. Фанон предоставляет совершенно разные взгляды на возможные варианты шиппинга, так что однозначные утверждения здесь невалидны."
Именно, но в большинстве фанфиков считается именно так.
"Октавия Мелоди - пони-музыкантка, скрипачка и виолончелистка. Считается секс-символом МЛП, и не без оснований. - за слово "музыкантка" автора нужно затолкать в пушку с пятью-шестью учебниками за авторством Д.Э.Розенталя. Секс символ? Это почему же? После прочтения не одного произведения и близко не сложилось такого впечатления".
Увы, опрос показал. Как-то выкладывалась информация, что именно Октавия была выбрана такой, обогнав Луну и Флаттершай.
"Раньше, во времена, называемые "Вендиго" - The windigos are explained to be "winter spirits that feed off fighting and hatred; the more hate the spirit feels, the colder things become"".
В том-то и дело, что Вендиго.
"Второй по значимости город - Понивилль. - очевидно, что Понивилль - небольшой городок на самой границе с вечносвободным лесом. Кантерлотская богема изволит выражать плохо скрываемое презрение к месту, где живёт Рарити, когда та упоминает Понивилль (начало эпизода Sweet and Elite)".
Вечнодикий лес. Увы, точные размеры Понивилля неизвестны. Тем не менее, это практически центральный город Эквестрии.
"нет ничего, похожего бы на полицию - а как же дворцовая стража?"
Увы, это не полиция. Это именно стража, которая из Кантерлота не вылазит.
"Эквестрия изготовляет радужную Спектру - щито. Опять-таки, если это выдернуто из рандомного фика, то не нужно это совать в статью как непреложную истину. Ведь, во-первых, фиков много, везде разные мнения, а во-вторых, эта статья о фандоме, а не об отдельных областях фанона, верно? Или тайтл обманывает?"
А как по-вашему создаётся радуга?
"Машин нет, для перевозки пони существуют извозчики. - сеть железных дорог".
Здесь да, моя ошибка. Нужно было подписать "ничего похожего на автомобили нет".
"Зебриника (Зебраника) - страна зебр. Предположительно, похожа на Африку. - см. комментарий к "спектре". В "Полёте Аликорна", например, говорится сразу о нескольких странах зебр, приводятся, к примеру, Занзебри и Заванна".
Нет подтверждения, что эти страны не являются частью Зебраники.
"О разных копытоятях, зубоятях и прочих ятях и говорить не стоит".
Увы, что поделаешь - ну не любят придумывать новые слова, угодные к пони. Многих от таких названий передёргивает, но они уже укрепились.
"Автору не стоит помпезно называть "статью" кратким описанием фандома, если всё, что в ней есть - сомнительные вещи, противоречащие канону, а также выжимки из отдельных областей фанона, которые нравятся автору сего."
Тем не менее, информации для Фуртайлза вполне достаточно. Это не пони-сайт, а минимум по пони-рассказам здесь представлен. Подчёркиваю - минимум.