Тема: Горечь
Перевод - BaiDan/Redgerra
Не, приятно конечно, но от моего перевода тут практически ничего не осталось
Ниче, будем учиться-с...
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Форум.Furtails → Комментарии к рассказам → Горечь ( текст )
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Перевод - BaiDan/Redgerra
Не, приятно конечно, но от моего перевода тут практически ничего не осталось
Ниче, будем учиться-с...
А, это, типа, первый результат "Фурри-Нотабинорида" или как-его-там?
от моего перевода тут практически ничего не осталось
Но ты же работал! И мне редактировать было гораздо легче.
Но ты же работал! И мне редактировать было гораздо легче.
Главное, что хоть кто-то работал.
На метр, плюс минус пару дюймов... весело. Недоверие Маршалла можно было понятным... ещё веселее! Переводчика подвесить за хвост на сосне, на пару с редактором <>P Но всё равно Нотабеноид хорошая идея. А рассказ уж больно маленький.
Исправил. Сколько автор написал, столько и есть!
Идея хорошая будущее, геноморфы, миллитатри все как я люблю но как то особо не о чем не говорит. Просто разговор между двуми парнями. Мог бы выйти не плохой рассказ.
Страницы 1
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Форум.Furtails → Комментарии к рассказам → Горечь ( текст )
Форум работает на PanBB, при поддержке PunBB Info
Сгенерировано за 0.027 секунды (12% PHP — 88% БД) 14 запросов к базе данных