plemos сказал:Майлз цепляет взаимным теплом двух незнакомых фуррей, не вижу связи
Вот тут уже я чувствую себя дураком.
1. "Теплом двух незнакомых фуррей" цепляет каждый второй (если не каждый первый) комикс.
Это, собственно, штамп, который лично меня уже раздражает. Открываешь комикс - а там строго: а) двое незнакомых посмотрели друг на друга б) воспылали друг к другу страстью (на пустом месте, просто так!). в) рядом оказалось свободное укромное место г) йифф!
Чем данный рассказ в исполнении Майлза отличается от этого шаблона?
Ах, да! "укромное свободное место" с пункта "в" переместилось на пункт "а". Да, почти что новое слово в сюжетостроении.
2. Кроме "тепла двух незнакомых фуррей" у Майлза не осталось ничего. Я там выше так и писал "А фуррям кроме йиффа ничего больше и не надо". Это подтверждение?
3. Не видишь связи между чем и чем? Между моим рассказом и комиксом Майлза? Дык, а название? Ну, и место действия. В общем, Майлз взял мой текст, выбрал весь изюм, вырезал весь смысл, все загадки, в общем, всё то, что составляло рассказ, оставил сцену йиффа, тепло "двух незнакомых фуррей" - и получил достаточно популярный комикс. Я не возражал. Надеюсь, теперь связь понятна?
4. Я всё-таки рад, что достаточно много других читателей всё-таки прочитали мой текст, именно мой текст, и поняли идею, в него заложенную. Если кому-то комикс нравится больше - да ради бога! На здоровье! Надо просто понимать, что здесь - самостоятельное произведение, к комиксу не имеющее НИКАКОГО отношения, и поэтому "сумбур" только при попытке натянуть сову на глобус, а именно - комикс на историю. Действительно, не лезет.
По вышеизложенным причинам.