20-07-2020 20:11

Тема: Страна Дикой Розы

Да , рассказ мне понравился, но на протяжении всего времени чтения я не мог понять , или все ошибки которые я видел , а это можно сказать практически весь рассказ, из за того что использовали обычный Гугл переводчик, или же автор хотел этими ошибками в разговоре между Шаррой и Джоном показать разницу между временем проживания и ихними видами.

20-07-2020 23:04

Re: Страна Дикой Розы

Nikon сказал:

разницу между временем проживания и ихними видами.

Что бы в рассказе не писали, и что бы не задумал автор, пожалуйста: не надо ихних.

21-07-2020 13:10

Re: Страна Дикой Розы

Nikon сказал:

я не мог понять , или все ошибки которые я видел , а это можно сказать практически весь рассказ, из за того что использовали обычный Гугл переводчик, или же автор хотел этими ошибками в разговоре

Если бы ты внимательнее посмотрел раздел, где лежит рассказ и прочел дискламер в начале текста, то знал бы, что это чисто машинный перевод. Кстати, яндексовый - гугловый был бы хуже. Кстати - ты мог бы его поредактировать, уменьшив количество ошибок.

"Это невозможно" - сказала Причина. "Это безрассудно" - заметил Опыт. "Это бесполезно!" - отрезала Гордость. "А ты попробуй..." - шепнула Мечта."